プロモーション広告を利用しています

英語マメ知識

【fireflowerはX】花火を英語でおしゃれに言おう!スラングやカタカナ表記もご案内!

花火 英語

Screenshot

英語で花火の事を「fireflower」と言う表現だと思っていませんか?

この記事では、「花火を英語でおしゃれにどう言うの?」「花火の英語のスラングを知りたい」「花火の英単語のカタカナ表記」など、花火に関する英語の表現について徹底解説します!

花火大会や打ち上げ花火などの花火の種類を英語で説明する表現や、花火大会に英語で誘う例文まで、実践で使えるリアルな英語フレーズをたっぷり紹介します。

ぜひ最後まで読んで、あなたの英語力を一気にアップさせてくださいね。

花火を英語で何と言う?基本の英単語とカタカナ発音を確認しよう

花火を英語で何と言うのか、基本単語とカタカナ発音について詳しく解説します。

それでは、花火の英語表現について分かりやすく解説していきますね!

①「fireworks」の意味とカタカナ表記

「花火」を英語で言うと、基本的には「fireworks(ファイアワークス)」が使われます。

発音は日本語の「ファイアワークス」にかなり近いですが、英語の発音を正確に真似したい場合は「ファイアワァクス」とちょっとだけ「ワァ」にアクセントを置くとネイティブっぽいです。

単数形は「firework(ファイアワーク)」ですが、実際にはほとんど複数形で使うのが一般的です。

たとえば「I love fireworks.(私は花火が大好きです)」のように、複数形で言うのが自然なんですね。

ちなみにアメリカでもイギリスでも「fireworks」で通じるので安心してください。

筆者としても、イベントで外国人の友達と話すときは必ず「fireworks」を使っています。「fireworks」って響きもなんだかワクワクしますよね。

②「花火大会」を英語で言うと?

「花火大会」を英語で表現するとき、一番シンプルなのは「fireworks festival(ファイアワークス・フェスティバル)」です。

たとえば、「I went to a fireworks festival last weekend.(先週末、花火大会に行った)」という感じで使えます。

また、「fireworks show(ファイアワークス・ショー)」や「fireworks display(ファイアワークス・ディスプレイ)」もよく使われます。

特にアメリカでは「show」、イギリスでは「display」という言い方が多い印象です。

「festival(フェスティバル)」という響きは日本語にも馴染んでいて覚えやすいので、英語初心者にもおすすめですよ。

外国人に「Are there any fireworks festivals in Japan?」と聞かれることも多いので、このフレーズは覚えておくと便利です!

③「打ち上げ花火」や「線香花火」「花火師」の英語表現

花火にはいろんな種類がありますよね。

例えば、「打ち上げ花火」は英語で「skyrocket(スカイロケット)」や「aerial fireworks(エアリアル・ファイアワークス)」と表現できます。

「線香花火」は英語で「sparkler(スパークラー)」です。これは細長い棒の先に火花が出る、あの日本の伝統的な花火ですね。

「手持ち花火」はそのまま「handheld fireworks(ハンドヘルド・ファイアワークス)」と呼ばれています。

そして「花火師」は「pyrotechnician(パイロテクニシャン)」という単語が使われます。ちょっと難しそうな単語ですが、映画やイベント業界などで本当によく使われているんですよ。

日本の夏の風物詩「花火」を、いろんな英語表現で言えると会話の幅も広がりますよね!

花火の種類に関しては下の表も参考にしてください。

日本語英語カタカナ
打ち上げ花火skyrocket, aerial fireworksスカイロケット、エアリアルファイアワークス
線香花火sparklerスパークラー
手持ち花火handheld fireworksハンドヘルドファイアワークス
花火師pyrotechnicianパイロテクニシャン

カタカナ発音と英語表現を覚えておけば、外国人との会話も怖くないですね!

④花火の英語の発音をカタカナで覚えるコツ

花火の英語発音をカタカナで覚えるコツは、「英語らしいリズム」を意識することです。

「fireworks」は日本語の「ファイアワークス」でも伝わりますが、「ワ」に少しアクセントを置く感じがよりネイティブっぽくなります。

「フェスティバル(festival)」も、「フェスティヴァル」と、Vの発音を意識するとちょっとカッコいいですよ!

「sparkler」は「スパークラー」と、軽く「ル」を伸ばすイメージでOKです。

英語の発音に慣れるコツは、YouTubeなどでネイティブの発音を聞いて、何度もマネしてみることです。

僕自身も最初はカタカナで覚えて、徐々に発音をアップデートしていきました。「英語の発音って難しそう…」と思いがちですが、ちょっとずつ慣れていけば大丈夫です!

花火の英語のスラング&おしゃれなネイティブが使う言い回しをご紹介!

花火の英語のスラングや、ネイティブっぽいおしゃれな言い回しについて紹介します。

英語圏ならではの、ちょっと粋な表現やスラングを知っていると、SNSや日常会話でも一目置かれちゃいますよ!

①「go off」「light up the sky」などの花火が打ち上がる事を表現する英語

花火が打ち上がるや空を飾るの意味でよく使われるのが「go off」と「light up the sky」です。

「go off」は「爆発する」「ドーンと鳴る」という意味があり、「The fireworks went off at 8pm.(花火は夜8時に打ち上がった)」みたいに使います。

「light up the sky」は「空を明るく照らす」という意味で、花火が夜空に広がる様子を表現するときにピッタリです。

例えば「The fireworks lit up the sky.(花火が夜空を明るく照らした)」のように使います。

スラングっぽい表現だと、「That party was lit, like fireworks!(あのパーティー、花火みたいに盛り上がってた!)」みたいに“lit(超楽しい、激アツ)”と組み合わせて使うことも多いです。

ちょっとラフな表現なので、SNSや友達同士の会話で使ってみてくださいね。こういう表現を知っていると、英語がグッとおしゃれに聞こえますよ!

②ネイティブが使うおしゃれな花火表現5選

ネイティブが花火の場面でよく使うおしゃれな英語表現を5つ紹介します。

英語フレーズ意味・ニュアンス
burst into color鮮やかに色が広がる
light up the night夜を明るく照らす
spectacular display壮大な演出・圧巻の光景
like stars exploding星が爆発するように
a sky full of fireworks花火で埋め尽くされた空

どれも日本語では直訳しづらいですが、ネイティブらしい情景描写や感動を表現しています。

「The sky burst into color.(空が色とりどりに染まった)」や「It was a spectacular display.(本当に圧巻だった)」など、インスタやTwitterでも使えるので覚えておくと便利ですよ。

こういうフレーズをサラッと使えると、「お、英語できるじゃん!」って思われますよ~!

③花火にまつわる英語のスラングや慣用句をチェック!

英語には花火を使ったジョークやイディオムも意外とたくさんあります。

たとえば「He's a real firecracker.」という表現は、「彼はすごく元気でパワフルな人!」という意味の褒め言葉なんです。

ジョークとしては、たとえば「Why did the firework go to school? Because it wanted to be a smart bomb!(花火はなぜ学校に行った?賢い爆弾になりたかったからだよ!)」みたいなダジャレも。

また、「It went off with a bang!(バン!と大成功した)」のように、「bang(バン)」を使った表現も定番。

花火をモチーフにした表現は、アメリカの独立記念日やイベントシーズンのSNS投稿や雑談でよく見かけます。

英語のユーモアを知っていると、会話の幅がぐっと広がりますよ。ぜひ色々なシーンで使ってみてくださいね!

④海外の花火イベントでよく聞くフレーズ

海外の花火イベントやフェスティバルでは、よく使われる決まり文句や案内フレーズも知っておくと便利です。

たとえば、「The fireworks will start at 9pm.(花火は夜9時から始まります)」や「Where’s the best place to watch the fireworks?(花火が一番よく見える場所はどこですか?)」など、現地で使える実用フレーズがたくさんあります。

他にも「Let’s grab a spot early!(早めに場所取りしよう!)」とか「Can’t wait for the fireworks tonight!(今夜の花火が待ちきれない!)」といったワクワク感を表現する言葉もよく耳にします。

花火イベントは国によって雰囲気や文化も違うので、現地の人と話すときはぜひこういうフレーズを使ってみてください。

旅行や留学、海外イベントでも大活躍間違いなしです!僕も現地でこういう英語を使って友達がたくさんできましたよ~。

「花火を見る」や「花火大会に行く」などの英語の使えるフレーズ集!

花火を英語で説明したいときや、花火大会に行くときに使えるフレーズ集を紹介します。

日常会話でもSNS投稿でも使えるリアルな英語表現をたくさんご紹介していきますね!

①「花火を見る」を英語で表現

「花火を見る」は英語で「watch the fireworks」や「see the fireworks」と言います。

どちらもよく使われる表現で、「watch」はじっくり眺める、「see」は見ることができた、というニュアンスの違いがあります。

例えば、「Let's go watch the fireworks tonight!(今夜花火を見に行こう!)」や「Did you see the fireworks last night?(昨夜の花火見た?)」のように使います。

「enjoy the fireworks(花火を楽しむ)」という表現も定番。誰かに「Enjoy the fireworks!(花火楽しんでね!)」と声をかけると、とても自然な英語になります。

僕も海外の友達と一緒に花火を見に行ったときは、「Let’s watch the fireworks together!」とよく言ってました。覚えておくとめっちゃ便利なフレーズです!

②「花火大会に行く」の英語フレーズ

「花火大会に行く」は、「go to a fireworks festival」や「go to a fireworks show」でOKです。

「I'm going to a fireworks festival this weekend.(今週末は花火大会に行くんだ)」のように使います。

もっとフランクに、「Are you going to the fireworks?(花火大会行く?)」みたいに「the fireworks」だけで通じることも多いです。

イベントのお誘いや予定を聞く時にも、「Wanna go to the fireworks festival together?(一緒に花火大会行かない?)」とカジュアルに言えますよ。

花火大会は英語でもいろんな表現がありますが、「festival」「show」「display」どれでも使えるので、好きな言い方でOK!

僕もイベントごとに「show」とか「festival」を使い分けてます。気分に合わせて楽しんでくださいね~!

③「一緒に花火を見に行こう」の英語表現

「一緒に花火を見に行こう」は、「Let’s go watch the fireworks together!」が一番ナチュラルです。

他にも「Would you like to see the fireworks with me?(一緒に花火見に行かない?)」や「How about watching the fireworks together?(一緒に花火見ない?)」という言い方も。

少し恋愛っぽいシーンや、友達を誘いたいときは、こういう表現がめちゃくちゃ使えます。

SNSのダイレクトメッセージでも、「Let’s go watch the fireworks!」とだけ送っても、気持ちは伝わります。

シンプルだけど使い勝手が良くて、海外ドラマや映画の中でもよく聞くフレーズですよ!ぜひ使ってみてください。

僕も夏のイベントで「Let’s go watch the fireworks!」と誘ったら、友達がめちゃ喜んでくれました~!

④SNSで使える花火英語フレーズ

SNSで花火の写真や動画を投稿するとき、英語のフレーズを添えると一気におしゃれ度がアップします。

たとえば、「Fireworks night!(花火の夜!)」や「Lighting up the sky!(夜空を照らす!)」は超定番。

「Summer vibes with fireworks.(花火で夏を感じてる)」や「Can’t get enough of these fireworks!(この花火、何度見ても飽きない!)」も使えます。

少し凝った表現なら「Chasing dreams under the fireworks.(花火の下で夢を追いかけて)」や「Magic in the sky tonight.(今夜は空に魔法がかかってる)」もおすすめ。

花火は英語圏のSNSでも人気のテーマなので、こういうフレーズを使えば海外のフォロワーとも盛り上がれます!

僕自身もインスタ投稿で「Lighting up the sky!」を使ったら、「いいね」がめちゃ増えましたよ!

花火の英語をもっと楽しもう!まとめ

花火の英語表現やスラング、ネイティブらしい言い回しを使って、もっと英語を楽しみましょう!

花火の英語って、実は思っているよりバリエーションが多いんですよ。

「fireworks」だけじゃなくて、ネイティブが使うおしゃれな表現やスラングも知っておくと、会話やSNSでの幅が一気に広がります。

日本語にはないニュアンスや言い回しも、英語ならではの魅力ですね。

このページで紹介したフレーズや例文を参考に、英語で花火の思い出やイベントをもっと楽しく発信してみてください!

もし友達やフォロワーに英語で花火を紹介したら、きっと「センスいい!」って褒められますよ。

あなたも今日から「花火英語マスター」になっちゃいましょう!

-英語マメ知識